谷风诗歌网首页
|
谷风诗社论坛-谷风诗歌网主页
|
本站公告
|
诗坛信息
|
原创诗歌
|
诗歌评论
|
诗人随笔
|
诗歌翻译
|
诗人图像
|
诗人茶座
|
诗人档案
|
无图版
|
风格切换
»
您尚未
登录
注册
|
搜索
|
帮助
|
谷风诗歌网首页
|
在线翻译
风格切换
gray
wind
blue
wind5
短消息
收件箱
发件箱
消息跟踪
写新消息
控制面板
控制面板首页
编辑个人资料
查看个人资料
好友列表
用户权限查看
交易币管理
积分转换
特殊组购买
收藏夹
我的主题
谷风诗歌网
»
诗歌评论 Poetry Review
»
[诗歌评论]赏析晓雾诗作《举起你的手来》
>> 公告信息 News Center
|- 本站公告 latest information about this site
|- 诗坛信息 Parnassus information
>> 现代诗歌 Modern Poetry
|- 原创诗歌 Original Poetry
|- 在诗之洲 The island of poetry
|- 诗赛天地 Poetry Competition
|- 诗歌评论 Poetry Review
|- 散文随笔 Prose Essays
|- 诗歌翻译 Poetry translation
>> 谷风诗社编辑部 Gufeng Poetry Newsroom
|- 总编室 Chief editor office
|- 第一编辑室 No.1 Editorial office
|- 第二编辑室 No.2 Editorial office
|- 第三编辑室 No.3 Editorial office
>> 诗人驿站 Poet Stage
|- 诗人图像 Poet picture
|- 诗人茶座 Poet cafe
|- 诗人档案 Poet record
交 易
投 票
本页主题:
[诗歌评论]赏析晓雾诗作《举起你的手来》
打印
|
加为IE收藏
|
复制链接
|
收藏主题
|
上一主题
|
下一主题
如风
级别:
精灵王
精华:
9
发帖:
844
威望:
858 点
金钱:
8580 RMB
注册时间:2008-03-31
最后登录:2008-09-24
小
中
大
[诗歌评论]赏析晓雾诗作《举起你的手来》
管理提醒:
本帖被 如风 执行取消精华操作(2008-04-15)
在一首诗歌里,我们总是希望消解一些什么,诸如某些接近理性的东西、约定俗成的东西,以及个我情怀的感性融入等等,但这种消解如果单纯依靠语言、技巧、结构重组、意象混排这些“格式化”的程式是无法完成的,更多时候诗人的生活阅历、精神指向以及敏锐的物象捕捉等等这些东西才是真正重要的。在一首诗歌里过分制造意象迷宫,或者沉湎于语言词汇的假想游戏,在写作道路上无疑是一种自我羁绊。
我常常在想,一首好的诗歌,内质之外应该有着更为广阔的诗性外延,这种诗性外延的意义并不在于诗人会有什么真理性的东西要指给你看,一首上好的诗作,我们阅读它,就如置身于天籁之中,你只能以一种仰望的姿态去聆听,天空没有出口,天空就是出口,此时,你的喉咙或许壅塞着太多的语词,想要说出,但你只能是“失语”的。
晓雾的作品,就极好地体现了这种诗性的外延。读她的诗作,你恍若被什么“抓”着,但终究却是那样的畅然、欣悦和轻松。
晓雾的诗歌从来不会在语言上制造隐晦或者在意象上制造迷宫,她总是那么流畅自然而又挥洒自如。在她的诗作《举起你的手来》当中,她寄于一种平铺直叙的写作手法为我们展开了一个极具立体感的诗歌画面。语言平实无华,自然流畅,却又一波三折、意境深远。
很显然,诗人无意于一种流水式的叙述,“举起你的手来”——“这样好多了”,你瞧,她就是这样一起一落一收一放,通过语意的大幅度转折跳跃,达到了物象和语汇提升的效果。“举起你的手来”,但诗人却根本无意于“抓住”一些什么,“我看见了风和周围的颜色”,这些易流走的事物,甚至“天空”、“水中的倒影”、“模糊到太阳的眼前”等等这些虚象的事物,除了这些你还能抓住什么?一如指间流淌的光和尘埃,你不能抓住却无不感受到它的存在和拂煦。在这里诗人并没有隐晦一种理性的直白说出,“重要的是让我遇见一个过程”,诗人在平行于生活的水面行走,短短的一小节,让我们同时看到了三个迥异的自我:
诗人是感性的,“我看见了风和周围的颜色”。
诗人也是理性的,“重要的是让我遇见一个过程”。
但她无疑也是智性的,“可以在那些遗迹里仰望手的高度”。
这种“不动声色”的叙述,把三个迥异的自我有机地结合在一起,不仅仅蕴涵着生活的广度,也近于完美地体现了一种诗歌的高度。
我不敢由此判断在这首诗歌的创作中晓雾是否进行过语词以及结构方面的考量和加工,因为这首诗通篇读下来给人的感觉是那么的流畅自然,决无断痕。但能够确定一点的是,诗人的进入是循序渐进的,是宽泛而且细腻的。
至此,诗人并没有止于一种表象的直白呈现,风和周围的颜色以及那些流失的事物,这一切终究了都要成为一种沉淀,一种生活的沉淀,也是一种物象的本色还原。
“这是谁的一只手”,这一转,照实把我们的心抓了一把,你看她先是那么悠然闲适地“举起你的手”,一任“风和周围的颜色”安谧流过,至此却话锋一转,“天空通过四季卸下了重量/是否直抵你的内心”把你重重拉了下来,直入生活内部,也直入诗歌的心脏:
敲打石头 证明一种现象
很多时候我看着水中的倒影
把你反复模糊到太阳的眼前
想递进一种疼痛
看看你的样子是否影响了那些生命也弯一下腰
弯腰的时候 你的手上是否也生出露水的眼睛
诗人就是这样,在敲打生活、敲打情感、敲打生命的同时,却也在敲打着诗歌,敲打着自己的骨骼,敲打着人们的内心,这种痛就象你触摸石头一样真实,却又象置身于“太阳的眼前”,被灼痛的不只是你的眼睛,更是你的心灵。但诗人并没有一沉到底,却给这种痛赋予了新的涵义:一种直立的警觉。“你的手上是否也生出露水的眼睛”——晶莹剔透且充满期待。
在第三节开头,她又拾起了同一个句子“而这是谁的一只手”,但“这只手”现在可不是在“抓”你了,这是一只“摊开的手”,她要明明白白摊开给你看:
在夜晚撒出星星的种子
种子的光植进土地
种子的光一夜间渗进城市的口袋 村庄的额头
让我与他们赶着梦 在你的意愿里走动
多么美好而又绚烂,当然了,其中更有“沉实”的东西在里面。“这样好多了/有一只手在头顶/我与他们在影子里坐北朝南 听一个海说着什么”。舒展的语言,开阔延宕,也有小心情在里面,此时你的内心怎么能不纯净怎么能不美好。
整首诗就是这样,一起一放,舒坦而又波折,诗人以独到的视觉和语词魅力把我们带进了一幅立体的诗歌画面。通篇下来,晓雾先后拾起的两个重复的句子“这样好多了”,让我们在这首一波三则的诗歌里面,体验到了一种超然物外的艺术魅力。是啊,“举起你的手来”,瞧,“这样好多了”,读着这般轻松的句子和语调,你又怎么能够不感到畅然而又内心喜悦呢。而她先后拾起的另外两个重复的句子,“这是谁的一只手”,一抓一紧,一摊一放,更是起到了截然不同的艺术渲染效果。读来令人不禁拍案叫绝。
这首诗歌无论就其内质,还是就其诗性的广阔外延讲,都是一篇上好的作品。于生活,诗人是真实的,是投入的,也是平行的;于诗歌,诗人是敏锐的,是超乎物外的,也是极具高度的。
最后我想引用晓雾在这首诗歌结尾的几句话作为我们试图走进诗人的精神世界和艺术领域的一个由语词和意象搭成的精神阶梯。
这样好多了
有一只手在头顶
我与他们在影子里坐北朝南 听一个海说着什么
附:《举起你的手来》 文/晓雾
这样好多了
我看见了风和周围的颜色
事物不动声色地走过
重生或死去
重要的是让我遇见一个过程
可以在那些遗迹里仰望手的高度
这是谁的一只手
天空通过四季卸下了重量
是否直抵你的内心
你举起来一直与谁保持着距离
很多时候我陷入你的光里靠近一座山
敲打石头 证明一种现象
很多时候我看着水中的倒影
把你反复模糊到太阳的眼前
想递进一种疼痛
看看你的样子是否影响了那些生命也弯一下腰
弯腰的时候 你的手上是否也生出露水的眼睛
而这是谁的一只手
在夜晚撒出星星的种子
种子的光植进土地
种子的光一夜间渗进城市的口袋 村庄的额头
让我与他们赶着梦 在你的意愿里走动
这样好多了
有一只手在头顶
我与他们在影子里坐北朝南 听一个海说着什么
[ 此贴被如风在2008-04-02 22:55重新编辑 ]
Posted: 2008-04-02 22:30 |
[楼 主]
晓雾
诗歌就是一个人的孤独。
级别:
管理员
精华:
9
发帖:
1490
威望:
1523 点
金钱:
15230 RMB
注册时间:2008-03-22
最后登录:2008-12-02
小
中
大
谢谢如风细致到位的评论。收藏了。
晓雾博客:http://blog.sina.com.cn/blogxiaowu
Posted: 2008-04-03 18:58 |
1 楼
帖子浏览记录
版块浏览记录
快速跳至
>> 公告信息 News Center
|- 本站公告 latest information about this site
|- 诗坛信息 Parnassus information
>> 现代诗歌 Modern Poetry
|- 原创诗歌 Original Poetry
|- 在诗之洲 The island of poetry
|- 诗赛天地 Poetry Competition
|- 诗歌评论 Poetry Review
|- 散文随笔 Prose Essays
|- 诗歌翻译 Poetry translation
>> 谷风诗社编辑部 Gufeng Poetry Newsroom
|- 总编室 Chief editor office
|- 第一编辑室 No.1 Editorial office
|- 第二编辑室 No.2 Editorial office
|- 第三编辑室 No.3 Editorial office
>> 诗人驿站 Poet Stage
|- 诗人图像 Poet picture
|- 诗人茶座 Poet cafe
|- 诗人档案 Poet record
谷风诗歌网
»
诗歌评论 Poetry Review
版权所有 谷风诗社 Powered by
PHPWind
v6.0
Total 0.135865(s) query 5, Time now is:12-03 04:01, Gzip disabled